CipSoft išleido TibiaME Aukštos rezoliucijos versiją jau ir S60v3.
CipSoft išleido TibiaME Aukštos rezoliucijos versiją jau ir S60v3. Taip pat Runis Labs išvertė žaidimo programinius valdymus į Lietuvių kalbą, ten visokie kvestai ar panašiai nėra išversti, nes nebuvo įmanoma. Pack'e bus TibiaME ir Lietuvių kalbos patch'as, kurį būtina pasirašyti seritifikatu.
10 Komentarai
na del teismu ir nesakau, kad teis, bet tokiais "vartytojais" nepasitiki zaidimu kurejai ir leidejai, nes jei pavyko kazkam isversti, tai gal tas zmogus ir kreditus sau susigriebe? o jei jis kokiam Gameloft perduos tuos zaidimo failus, kuriuose yra tekstas ir visa kita, tai galima visa zaidima naujai perkurt su nauja grafika ir kokiu Bluetooth... Taip iseitu, kad niekam to seno zaidimo nebereiketu, o visi noretu naujojo.
Kulšiau tu tikra taisybe pasakiai bet del vertimo nemanau kad ims ir i teismus siuntines ir bandys is jo ka prisiteist...
Kulšiau tu tikra taisybe pasakiai bet del vertimo nemanau kad ims ir i teismus siuntines ir bandys is jo ka prisiteis...
Aš tik pagrindus išverčiau ir vsio, man ten tie kūrėjai tas pats. Gal, gal ateity. Aš tik norėjau įkelt s60v3 šio geimo versiją ir paversti ir taškas.
plagijavimas tame, kad sio zaidimo kurejai draude platinti, modifikuoti ir kitaip nusizengti autorinems teisems! Pries modifikuodamas jis turejo susisiekti su tais zmonemis, kurie atsakingi uz ju puslapi, updates ir kita slamsta, ir gaves leidima isversti, ir duoti jiems ta kopija, kad jie ja idetu i savo namu puslapi... tada butu tikras vertimas, gal net butu galejes susitarti su jais, kad jis verstu i LT kalba ir kitus ju zaidimus/programas...
Plagijuot? Nesupratau, prie ko cia zodis "plagijavimas", kai jie tiesiog isverte zaidima? Be to, manau, kad zaidimo daiktu(itemu, questu ir t.t/) vertimas butu visiska nesamone, tad viskas cia gerai
Nesamone, kiekvienas taip glai isverst... ir kaip gali rasyt, kad negalima quest isverst?! kaip tokiem durniam dar duoda kas plagijuot zaidimus?
nu gerai, pabandysiu
25
kas kokiam world zaidzia? as 6